AUNA : Olas, ondas marinas, oleaje. REUNA.
AUNA NGUEN : Haber oleaje.
AUNAN : Haber olas. REUCAN
REU : Ola y también resaca. Planta pampeana de raiz excesivamente áspera y amarga al paladar
REUCAN : Hacer olas, haber olas, olear. REUN.
REUMA : Ola, oleaje. REU.
REUMAN : Andar en oleaje; tener navegación agitada
REUN : Olear, ondear.
REU NGUEN : Haber oleaje.
MÜLLMÜLLÜLEUVÜ : Ondular, tener oleaje el río o arroyo.
MÜLMÜLÜLEOVÜN : Olear el río.
HUAUN : Abrirse cauce (el rio)
PETUCURA : Rocas invisibles en marea alta, visibles en marea baja
VOCHE : Ola que salta haciendo espuma
VOCHEN : Olear, haber oleaje, AUNAN. REUN. Estar empapado, VOCHIN
VACAN : Espuma. TROR. TRORVAN
TROR : Espuma. TRORVAN. VACAN.
TRORCAN : Espumar.
VACAN : Espuma. TROR. TRORVAN
UMPÜL : Ola ya alta pero que todavía no hay espuma
Viento: Cürüv.
Viento de frente: Travyecürüv.
Viento en popa: Iñamniepatu.
Viento Norte: Picucürüv. Antüpicu.
Viento del mar que trae lluvia: Pürapamaunve.
Viento Sur: Huaihuen. Huillicürüv.
Viento del Este: Puelcürüv.
RARACÜN : Hacer ruido (mar, viento, arroyo, gente).
ÜDWEANTÜ : Día de calma sin viento
ÜDUEANTÜ : Día de calma, día sin viento. ÜDWE ANTÜ.
VIRVIRÜN : Silvar (viento, látigo, etc.),
VÜRVÜRÜN : Silbar (viento, látigo, etc.). || Ignorando los secretos de la naturaleza atribuían el silbido del viento al enojo de los espíritus. Entre pehuenches se creía que debía atribuirse a unos pájaros invisibles. VÜRVÜRÜN
ANTÜPICU : Viento norte que no trae lluvia sino solamente nubes blancas
CÜREV : Viento.|CÜRÚV. NUNGM
CÜRÜV. ver CÜREV. CÜRÜV. || Los rancülches llamaban CÜREV al aire y CÜRRÜEV al viento
CÜRÜVCÜLEN : Haber viento
CHAICAD NGUEN : Tener rendijas, grietas o aperturas la habitación y por las cuales pasa el viento al interior.
CHAICADUEVPAN : Colar, penetrar el viento.
CHAICADÜN : Penetrar el viento en una casa mal abrigada. / Absorberse, sumirse (como en papel secante).| Penetrar, difundirse, esparcirse (como veneno en el cuerpo).
HUAIHUENCÜRÜV : Viento meridional, viento del sur. |. HUILLICÜRÜV
HUENTRUTRIPANTU :Año duro, año de grandes fríos, vientos y heladas
HUILLICÜRÜV. s. Viento del sur. | HUAIHUEN.
LAVQUENCÜRÚV :Viento del mar
LOLMA : Helada que sube y trae nublado y frió. (Febrés y Ilavestadt.) || Valle donde sopla mucho el viento. (Augusta.)PORMA.
LLAILLAI : . Imita el murmullo suave del viento o del agua corriente
MAWALCÜRÜV : Vientos que traen lluvia
MAUNCÜRÜV :Viento que trae lluvia. | MAUÜNCÜRÜV. MAUALCÜRÜV
MEULEN : Remolino de viento; torbellino. 11 Los indígenas por no conocer nada de corrientes aéreas personificaron el remolino, fenómeno atmosférico, en el mito de MEULEN. Según algunos autores, el MEULEN es “un espíritu algo travieso, pero por lo general benéfico a los hombres que producía columnas de polvo, hojas, agua, que de otra manera no sabían explicarse.” Según otros, en el interior de MEULEN va una fuerza maléfica, que produce la muerte o una grave enfermedad a quien es alcanzado por el remolino; esta fuerza podía ser aplacada mediante rogativas o dádivas.
NAGPACÜRÜV :Viento que viene de muy arriba. Así designaban al viento de la Cordillera de los Andes.
NUNGM :Viento. (Valdivia.) |CÜRÜV.
NGARPUMAHUIDACÜRÜV : Viento de la sierra, viento furioso, huracán que arranca árboles.
NGULLCÜRÜV :Viento del oeste. Para el argentino viento pampero.
PAÑI : Sitio abrigado del viento donde se toma sol.
PICHICÜRÜV : viento chico, poco viento. Brisa- céfiro.
PICUCÜRÜV : Viento norte.
PUELCURÜV . Viento del este.
PUELMAPUCURÜV :Viento que viene de la Argentina (para los chilenos).
PÚRAPAMAUNVE :Viento del mar que trae lluvia.
PEDCULMAUN :Temporal, borrasca, tempestad, chubasco, chaparrón. CUNGUMA. PEDCOLMAUN. PEDCOLTÜCUMAUN.
CÜNAICONCÜLEN : Flotar (la embarcación) retirada de las orillas y entregada al viento y a la corriente.
CUDIVOROL NGUEN : Ser como espinazo. Aplícase a la quilla de la embarcación
TRAVYECÜREVCÜLEN : Tener el viento de frente. || Tener el viento de proa.
IÑAMNIEPATUN : Darle viento en popa.
LEGTULEGTU NGUEN : Irse la embarcación contra una roca llevada por la fuerza del viento o de la corriente.
DALCA .Piragua. Embarcación primitiva de los mapuches costeros, hecha de tablones o troncos atados fuertemente con sogas de lianas.
LLIHUAMPU : Quilla de embarcación.
NOLTUVE : Balsero, balseador.
NÜDOWAMPU : Popa, parte trasera de la embarcación.